Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
ויביאם אל גבול קדשׁו הר זה קנתה ימינו׃
Spanish
Reina Valera 1909
Metiólos después en los términos de su santuario, En este monte que ganó su mano derecha.
English
King James Bible 1769
And he brought them to the border of his sanctuary, even to this mountain, which his right hand had purchased.
King James Bible 1611
And he brought them to the border of his sanctuarie: euen to this mountaine which his right hand had purchased.
Green's Literal Translation 1993
He brought them to the border of His holy place; this mountain that His right hand had gained.
Julia E. Smith Translation 1876
And he will bring them to the bound of his holy place, this mountain his right hand purchased.
Young's Literal Translation 1862
And He bringeth them in unto the border of His sanctuary, This mountain His right hand had got,
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
And he brought them to the border of his sanctuary, even to this mountain, which his right hand had purchased.
Bishops Bible 1568
And brought them within the borders of his sanctuarie: euen to this mountayne which his right hand purchased
Geneva Bible 1560/1599
And he brought them vnto the borders of his Sanctuarie: euen to this Mountaine, which his right hand purchased.
The Great Bible 1539
He brought them out safely, that they shulde not feare, & ouer whelmed their enemyes with the see.
Matthew's Bible 1537
He caryed them vnto the borders of his Sanctuary: euen into thys hyl, which he purchased with hys ryghthande.
Coverdale Bible 1535
He brought them out safely, that they shulde not feare, and ouerwhelmed their enemies with the see.
Wycliffe Bible 1382
n/a
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely