Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Psalms 78:50

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

יפלס נתיב לאפו לא חשׂך ממות נפשׁם וחיתם לדבר הסגיר׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Dispuso el camino á su furor; No eximió la vida de ellos de la muerte, Sino que entregó su vida á la mortandad.

 

English

King James Bible 1769

He made a way to his anger; he spared not their soul from death, but gave their life over to the pestilence;

King James Bible 1611

He made a way to his anger, hee spared not their soule from death: but gaue their life ouer to the pestilence.

Green's Literal Translation 1993

He leveled a path for His anger; He did not keep back their soul from death, but gave their life over to the plague.

Julia E. Smith Translation 1876

He will prepare a beaten path for his anger; he spared not their soul from death, and their life he delivered to the word;

Young's Literal Translation 1862

He pondereth a path for His anger, He kept not back their soul from death, Yea, their life to the pestilence He delivered up.

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

He made a way to his anger; he spared not their soul from death, but gave their life over to the pestilence;

Bishops Bible 1568

He made away to his indignation, & spared not their soule from death: he gaue their lyfe to be subiect to the pestilence

Geneva Bible 1560/1599

He made a way to his anger: he spared not their soule from death, but gaue their life to the pestilence,

The Great Bible 1539

He cast vpon them the furyousnesse of hys wrath, anger, displeasure and trouble, and sent euell angels among them.

Matthew's Bible 1537

When he made a waye to hys fearful indignacion, and spared not their soules from death, yea, & gaue their cattell ouer to the pestilence.

Coverdale Bible 1535

How he sent vpon them ye furiousnesse of his wrath, anger & displeasure: with trouble and fallinge in of euel angels.

Wycliffe Bible 1382

n/a

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely