Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
ויאכלו וישׂבעו מאד ותאותם יבא להם׃
Spanish
Reina Valera 1909
Y comieron, y hartáronse mucho: Cumplióles pues su deseo.
English
King James Bible 1769
So they did eat, and were well filled: for he gave them their own desire;
King James Bible 1611
So they did eate, & were well filled: for he gaue them their owne desire.
Green's Literal Translation 1993
They ate and were filled full; for their own lust He brought to them.
Julia E. Smith Translation 1876
And they shall eat and be well filled: and he will bring to them their desire.
Young's Literal Translation 1862
And they eat, and are greatly satisfied, And their desire He bringeth to them.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
So they ate, and were well filled: for he gave them their own desire;
Bishops Bible 1568
So they dyd eate and were wel filled, for he gaue them their owne desire: neuerthelesse they were not alienated from their lust
Geneva Bible 1560/1599
So they did eate and were well filled: for he gaue them their desire.
The Great Bible 1539
He let it fall amonge their tentes euen rounde aboute their habytacyon.
Matthew's Bible 1537
So they eate, and were fylled, for he gaue them their owne desyre.
Coverdale Bible 1535
He let it fall amoge their tetes roude aboute their habitacios.
Wycliffe Bible 1382
n/a
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely