Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
ויוסיפו עוד לחטא לו למרות עליון בציה׃
Spanish
Reina Valera 1909
Empero aun tornaron á pecar contra él, Enojando en la soledad al Altísimo.
English
King James Bible 1769
And they sinned yet more against him by provoking the most High in the wilderness.
King James Bible 1611
And they sinned yet more against him: by prouoking the most High in the wildernes.
Green's Literal Translation 1993
Yet they sinned still more against Him, to provoke the Most High in the desert.
Julia E. Smith Translation 1876
And they will yet add to sin against him to embitter the Most High in a dry land.
Young's Literal Translation 1862
And they add still to sin against Him, To provoke the Most High in the dry place.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
And they sinned yet more against him by provoking the Most High in the wilderness.
Bishops Bible 1568
Yet for all this they sinned still against hym: so that they prouoked the most hyghest in the wildernesse
Geneva Bible 1560/1599
Yet they sinned stil against him, and prouoked the Highest in the wildernesse,
The Great Bible 1539
He brought waters out of the stony rocke, so that it gusshed out lyke the ryuers.
Matthew's Bible 1537
Yet for all this they synned agaynste hym, and prouoked the moost hyest in the wyldernes.
Coverdale Bible 1535
He brought waters out of the stony rocke, so that they gusshed out like the ryuers.
Wycliffe Bible 1382
n/a
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely