Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
ולא יהיו כאבותם דור סורר ומרה דור לא הכין לבו ולא נאמנה את אל רוחו׃
Spanish
Reina Valera 1909
Y no sean como sus padres, Generación contumaz y rebelde; Generación que no apercibió su corazón, Ni fué fiel para con Dios su espíritu.
English
King James Bible 1769
And might not be as their fathers, a stubborn and rebellious generation; a generation that set not their heart aright, and whose spirit was not stedfast with God.
King James Bible 1611
And might not bee as their fathers, a stubborne and rebellious generation, a generation that set not their heart aright: and whose spirit was not stedfast with God.
Green's Literal Translation 1993
And they shall not be like their fathers, a stubborn and rebellious generation, a generation that prepared not its heart; yea, whose spirit was not faithful with God.
Julia E. Smith Translation 1876
And they shall not be as their fathers, a generation turning away and bitter, a generation it prepared not its heart, and its spirit was not firm with God.
Young's Literal Translation 1862
And they are not like their fathers, A generation apostate and rebellious, A generation! it hath not prepared its heart, Nor stedfast with God `is' its spirit.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
And might not be as their fathers, a stubborn and rebellious generation; a generation that set not their heart aright, and whose spirit was not steadfast with God.
Bishops Bible 1568
And that they be not as their forefathers were a rebellious and a mutable generation: a generation that directed not their heart aright, and whose spirite cleaued not stedfastly vnto God
Geneva Bible 1560/1599
And not to bee as their fathers, a disobedient and rebellious generation: a generation that set not their heart aright, and whose spirite was not faithfull vnto God.
The Great Bible 1539
That they myght put their trust in God, and not to forget the workes of God, but to kepe his commaundementes.
Matthew's Bible 1537
And not to be as their forefathers, a froward and ouerthwarte generatyon, a generation that set not their herte a ryghte, and whose spirite was not true towarde God.
Coverdale Bible 1535
That they also might put their trust in God, & not to forget what he had done, but to kepe his comaundementes.
Wycliffe Bible 1382
Haue thou not mynde on oure elde wickidnesses; thi mercies bifore take vs soone, for we ben maad pore greetli.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely