Loading...

Textus Receptus Bibles

Bible Analysis

 
<
>
 
 

Exodus 17:5

(Click on the Strongs Numbers)

Masoretic Text 1524

H559 said ויאמר
H3068 And the LORD יהוה
H413 unto אל
H4872 Moses משׁה
H5674 on עבר
H6440 before לפני
H5971 the people העם
H3947 and take וקח
H854 with אתך
H2205   מזקני
H3478 of Israel ישׂראל
H4294 and thy rod ומטך
H834 wherewith אשׁר
H5221 thou smotest הכית
H853   בו את
H2975 the river היאר
H3947 take קח
H3027 in thine hand בידך
H1980 Go והלכת׃

King James Bible (Oxford 1769)

  thou
H5221 smotest
  the
H2975 river
H3947 take
  in
  thine
H3027 hand
  and
H834 wherewith
  thy
  and
H3478 Israel
  of
H4480 elders
  the
  of
  thee
H854 with
H3947 take
  and
H5971 people
  the
H6440 before
H4872 Moses
H413 unto
H559 said
H3068 LORD
  the
  And

Hebrew-English Dictionary

Strongs: H559
Hebrew: אָמַר
Transliteration: ʼâmar
Pronunciation: aw-mar'
Part of Speech: Verb
Bible Usage: {answer} {appoint} {avouch} {bid} boast {self} {call} {certify} {challenge} {charge} + (at {the} give) command ({ment}) {commune} {consider} {declare} {demand} X-(idiom) {desire} {determine} X-(idiom) {expressly} X-(idiom) {indeed} X-(idiom) {intend} {name} X-(idiom) {plainly} {promise} {publish} {report} {require} {say} speak ({against} {of}) X-(idiom) {still} X-(idiom) {suppose} {talk} {tell} {term} X-(idiom) that {is} X-(idiom) {think} use {[speech]} {utter} X-(idiom) {verily} X-(idiom) yet.
Definition:  

to say (used with great latitude)

1. to say, speak, utter

a. (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend

b. (Niphal) to be told, to be said, to be called

c. (Hithpael) to boast, to act proudly

d. (Hiphil) to avow, to avouch

The Brown-Driver-Briggs
Hebrew-English Lexicon (BDB) 1906
Strong's Exhaustive Concordance
by James Strong (S.T.D.) (LL.D.) 1890.