Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
ויאמר לו המלך לך בשׁלום ויקם וילך חברונה׃
Spanish
Reina Valera 1909
Y el rey dijo: Ve en paz. Y él se levantó, y se fué á Hebrón.
English
King James Bible 1769
And the king said unto him, Go in peace. So he arose, and went to Hebron.
King James Bible 1611
And the king said vnto him, Goe in peace. So he arose, and went to Hebron.
Green's Literal Translation 1993
And the king said to him, Go in peace. And he rose up and went to Hebron.
Julia E. Smith Translation 1876
And the king will say to him, Go in peace. And he will rise and go to Hebron.
Young's Literal Translation 1862
And the king saith to him, `Go in peace;' and he riseth and goeth to Hebron,
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
And the king said to him, Go in peace, So he arose, and went to Hebron.
Bishops Bible 1568
And the king said vnto him: Go in peace. And so he arose, and went to Hebron
Geneva Bible 1560/1599
And the King sayd vnto him, Go in peace. So he arose, and went to Hebron.
The Great Bible 1539
And the kynge sayde vnto hym: go in peace. And so he arose, and went to Hebron.
Matthew's Bible 1537
And the Kynge sayd: go in peace. And so he arose and went to Hebron.
Coverdale Bible 1535
The kynge sayde vnto him: Go thy waye in peace. And he gat him vp, and wente vnto Hebron.
Wycliffe Bible 1382
And the kyng seide to hym, Go thou in pees. And Absolon roos, and yede in to Ebron.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely